Kajian Stilistika Uslūb Tafḍīl dalam Khutbah Imam Ali: Studi pada Nahjul Balaghah Jilid 1

Siti Nur Aziza, Toto Edidarmo

Abstract


This study investigates the stylistic deployment of uslūb at-tafḍīl (comparative-superlative constructions) in selected sermons of Imam ʿAlī contained in Nahjul Balaghah, Volume I, as rendered into Indonesian by Muhammad Halabi. Employing a qualitative, stylistic-textual method, it maps how Arabic linguistic devices—especially ism tafḍīl—convey rhetorical force, ethical exhortation, and spiritual resonance, and examines the extent to which these effects survive translation. The data set comprises sermons that employ uslūb at-tafḍīl explicitly or implicitly; each is analysed for its grammatical form, rhetorical function (moral persuasion, social criticism, performative oath), and the shifts that occur in the target text. The findings reveal that tafḍīl transcends mere grammatical comparison, functioning as an evaluative, ideological, and pragmatic resource. The lexical and syntactic constraints of Indonesian attenuate certain nuances, especially moral intensity and emotive colouring, while Halabi's translation captures most of the expressive load. The article contributes to Arabic stylistics, Islamic rhetoric, and translation studies by underscoring the need to preserve stylistic integrity when mediating sacred discourse.

Keywords


uslūb at-tafḍīl; stylistics; Nahjul Balaghah; Islamic rhetoric; translation

Full Text:

PDF

References


Aghajani, M., & Rasoulnia, A. (2023). The Literary Study of the Concept “The World” in Nahj al-Balaghah. International Journal of Textual and Translation Analysis in Islamic Studies, 1(3), 274–292. https://doi.org/10.22081/ttais.2024.68029.1020

al-Asmar, R. (1997). AL-Mu’jam al-Mufaffashal fii ’ilmi As Sharff. Beirut: Dar al-Kutub al-Ilmiyah.

Al Bzour, S. M. (2018). A Linguistic Exploration of the Word ‘sky’ in the Holy Quran: An Analytical Study. International Journal of Linguistics, 10(1), 141–161. https://doi.org/10.5296/ijl.v10i1.12613

Albab, Z. U. (2023). Gaya Bahasa Cerpen I’tirāf Rujūliy Dalam Antologi Cerpen Mautu Ma’ālī Wazīr Sābiqan Karya Nawal Al-Sa’dawi: Analisis Stilistika. Al Mi’yar: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa Arab dan Kebahasaaraban, 6(2), 585–604. https://doi.org/10.35931/am.v6i2.2655

Ali bin Abi Thalib. (2020). Nahjul Balaghah: Puncak Kearifan Sepanjang Masa (Jilid 1) (1st ed.; M. Halabi, Trans.). Yogyakarta: DIVA Press (Anggota IKAPI). Retrieved from https://ipusnas2.perpusnas.go.id/book/01fc2535-e6f1-48c5-849c-9065c315a53f

Ali ibn Abi Thalib. (1885). Nahj al-Balaghah ( al-S. Al-Radhi, Ed.). Beirut: Al-Matba‘ah al-Adabiyyah.

Ali, S. H., & Rasoul, K. I. (2025). The Value Implications of the Sermons of Imam Ali (Peace Be Upon Him) in Nahj Al-Balaghah. Journal of International Crisis and Risk Communication Research, 8(S2), 43–67.

Al-Jurjānī, ʿAbd al-Qāhir. (1991). Asrār al-balāghah (M. M. Shākir, Ed.). Cairo: Maktabat al-Khānijī.

Al-Ma’shumah, F. (2023). Hikmah-Hikmah Nahjul-Balaghah 1. Misykat. Retrieved from https://play.google.com

An-Nadiri, M. A. (1997). Naḥw al-lughah al-‘Arabiyyah: Kitāb fī qawāʻid al-naḥw wa al-ṣarf. Beirut: Al-Maktabah al-‘Ashriyyah.

Azimova, N. S. (2024). The Emergence Of The Stylistics Of The Arabic Language. Current Research Journal of Philological Sciences, 5(8), 22–25. https://doi.org/10.37547/philological-crjps-05-08-04

Biglari, A. (2025). Conceptual Mappings of the Metaphor of Government AS A CAMEL in Nahjul-Balagha. Islamic Political Thought, 12(1), 43–60.

Bronzwaer, W. J. M. (1970). Tense in the Novel: An Investigation of Some Potentialities of Linguistic Criticism. Universitas: Catholic.

Chernyshova, T. (2021). Language mechanisms of building the ironic texts and ways of their linguistic research (linguistic pragmatic aspect). The European Journal of Humour Research, 9(1), 57–73. https://doi.org/10.7592/EJHR2021.9.1.Chernyshova

Creswell, J. W. (2009). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches (3rd ed.). SAGE Publications.

Ghanbari, L., Ghaderi, F., & Soleymanzadeh Najafi, S. (2022). Structural analysis and meaning of the Tafzil name in the translation of Ten Hikmat from Nahjal-Balagha. Current Studies in Nahj-Ul-Balaghah, 6(1), 37–50. https://doi.org/10.30473/anb.2023.67246.1358

Habibulloh, I., Hassan Nassila, S., & Wijayah Kusumah, M. (2020). Dirâsah Taqâbuliyyah Baina Al-Lughah Al-‘Arabiyyah Wa Al Lughah Al-Indûnîsiyyah ‘Alâ Mustawâ Ismi At-Tafdhil Wa Al Istifâdah Minhâ Fî Ta‘lîm Al-Lughah Al-‘Arabiyyah Li Al Mubtadi’în Al-Indûnisiyyîn. Mauriduna: Journal of Islamic Studies, 1(1), 99–112. https://doi.org/10.37274/mauriduna.v1i1.358

Hamad, M. (2020). Symbolism of Water in Classic and Modern Arabic Literature. International Journal of Language and Literary Studies, 2(4), 258–265. https://doi.org/10.36892/ijlls.v2i4.367

Idris, M. (2020). Uslub Îjâz Dalam Stilistika Al-Qurân: Kajian Struktur. Insyirah: Jurnal Ilmu Bahasa Arab Dan Studi Islam, 3(1), 73–90.

Istianah. (2014). Stilistika Al-Qur’an: Pendekatan Sastra Sebagai Analisis dalam Menginterpretasikan Al-Qur’an. Hermeneutik, 8(2), 372–373.

Khudair, O. S., & Khalaf, M. S. (2024). The Impact of Incorporating Texts from Nahj al-Balagha of Imam Ali (Peace Be Upon Him) on the Academic Achievement of Fifth-Year Literary Students in the Subject of Arabic Rhetoric. International Journal for Humanities & Social Sciences (IJHS), 1(2), 55–70. https://doi.org/10.69792/ijhs.24.2.6

Leech, Geoffrey N, S., Mick H. (2007). Style in Fiction: A Linguistic Introduction to English Fictional Prose (2nd ed.) (2nd ed.). Harlow: Pearson Education Limited.

Malik, K., Habibi, N., & Patrah, I. (2025). Rhetoric and Balaghah: The Significance of Zamakhshari’s Contributions to Linguistic Studies. Ihya Al-Arabiyah: Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra Arab, 11(1), 9–28. https://doi.org/10.30821/ihya.v11i1.23753

Masbūq, S. M., Fathi Mozaffari, R., & Muḥammad Zādah, J. (2021). A Stylistic Approach to the Sermon ‘Al-Qa’a’ in Nahj-Al-Balaghah. Kufa Journal of Arts, 1(36), 209–232. https://doi.org/10.36317/kaj/2018/v1.i36.582

Moulavi Nafchi, A., & Keizoghani, S. M. (2016). The Greatness of Nahj Al-Balagha and the Words of Imam Ali from the Perspective of Modern Christian Figures. International Letters of Social and Humanistic Sciences, 69, 5–14. https://doi.org/10.18052/www.scipress.com/ILSHS.69.5

Muizzuddin, M. (2020). Majâz dalam Pandangan Abd al-Qahir al-Jurjani. Al-Balagh: Jurnal Ilmu Dakwah dan Komunikasi, 12(2), 177–188.

Newmark, P. (1988). A textbook of translation. New York: Prentice Hall.

Nisa, F. A., & Musni, J. (2022). Analisis Isim Tafdhil Dalam Al-Quran Juz Ke 26 Dan Metode Pembelajarannya. Taqdir: Jurnal Pendidikan Dan Ilmu Tarbiyah, 8(1), 26–36.

Pallawagau, B., & Rasna. (2022). Penerjemahan Teks-teks Keislaman (Jenis dan Strateginya). Journal of Arabic Education and Linguistic, 2(1), 1–10. https://doi.org/10.24252/jael.v2i1.32420

Permana, F. (2018). Al-Lughah al-‘Arabiyyah al-Fuṣḥā al-Mu‘āṣirah wa Ta‘līmuha. Al Mi’yar: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa Arab dan Kebahasaaraban, 1(1), 91–106. https://doi.org/10.35931/am.v1i1.46

Sapil, M. (2022). Stilistika dan Al-Qur’an: Fenomena Budaya Uslûbiyah Bangsa Arab. Ulumul Qur’an: Jurnal Kajian Ilmu Al-Qur’an Dan Tafsir, 2(2), 188–208. https://doi.org/10.58404/uq.v2i2.109

Setyawan, M. Y., & Qalyubi, S. (2022). ‘Ilm al-Uslūb dan Hubungannya dengan Ilmu-Ilmu Lain: Pengantar Stilistika Arab. JILSA (Jurnal Ilmu Linguistik Dan Sastra Arab), 6(1), 36–48. https://doi.org/10.15642/jilsa.2022.6.1.36-48

Sharif al-Radhi. (n.d.). Nahjul Balaghah. Noor Mobile Apps. Retrieved from https://play.google.com/store/apps/details?id=nahjul.balagha

Tsaqofi, W. A., Nazillah, M. I. F., Abdullah, A., Abshar, U., & Maulani, A. (2022). Kolokasi Frasa Verbal (Fiʻil) dan Preposisi (Ḥarf Jar) dalam Surat An-Nisa’ pada Tafsir Al-Misbah Karya M. Quraish Shihab. Al Mi’yar: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa Arab dan Kebahasaaraban, 5(2), 257–282. https://doi.org/10.35931/am.v5i2.1387




DOI: http://dx.doi.org/10.35931/am.v8i2.5200

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2025 Al Mi'yar: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa Arab dan Kebahasaaraban

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

unusual-architecture.com

situs toto slot

bonus138

bandar togel

toto slot

toto togel

toto slot

slot gacor

Slot server thailand

dsupplier bahan bangunan

toto slot

trisakti88

toto slot

toto togel

toto togel

toto slot

situs toto

https://rv.rentmervs.com/

slot toto

https://situs.selalu.pro/

toto togel

slot gacor

https://giat777asli.com/

slot maxwin

AKA4D

toto slot

link alternatif dewahoki

nasa4d

slot777

toto slot

situs togel

toto togel

coktogel

12DJARUM

CHEAT SLOT

12RTPSLOT

12JARUM

12DJARUM

12DJARUM

12DJARUM

12DJARUM HEYLINK

12RTP SLOT GACOR

CAPJIKIA EYANGSOEMO

CAPJIKIA KUDATERBANG

CAPJIKIA ONLINE

slot gacor 777

situs toto

situs gacor

https://www.discoverhurley.org/

https://PawSolutions.org/

https://MinOdor.com/

https://staitenazdraveto.com/

https://bri303autentich.com/

https://koranwaspada.com/

https://www.bearlakemonsterswim.com/

https://countersatisfiable.org/

https://icfireland.org/

https://bearlakemonsterswim.com/

BRI303

BRI303

BRI303

situs toto

erengacor

iongacor

MIYA4D

link slot gacor

Slot Gacor

bukatotoslot.com

situs slot

slot777

Al Mi'yar: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa Arab dan Kebahasaaraban

Index by:

             

Publish by:

Program Studi Pendidikan Bahasa Arab
Sekolah Tinggi Ilmu Al-Qur'an Amuntai

Contact us:

Address: Jl. Rakha Pakapuran, Amuntai Utara
Kabupaten : Hulu Sungai Utara
Kode Pos : 71471
Provinsi : Kalimantan Selatan
Email: jurnal.almiyar@gmail.com


Free counters!

Lisensi Creative Commons
Ciptaan disebarluaskan di bawah Lisensi Creative Commons Atribusi-BerbagiSerupa 4.0 Internasional.

Lisensi Creative Commons

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Ciptaan disebarluaskan di bawah Lisensi Creative Commons Atribusi-BerbagiSerupa 4.0 Internasional.

SUNDA787

SUNDA787

SUNDA787

SUNDA787

BRI303

BRI303

BRI303

BRI303

BRI303

BRI303

BRI303

BRI303

BRI303

BRI303

BRI303

slot demo